Langue et culture
DOI :
https://doi.org/10.17184/eac.anthropen.017Mots-clés :
Relativisme linguistique, Psycholinguistique expérimentale, Deixis, Penser pour parlerRésumé
L’entrée présente différentes conceptions et approches de la problématique des relations entre langue et culture depuis l’hypothèse Sapir-Whorf et montre comment après une phase de retrait dans les années 1960, la question est réapparue séparément en psycholinguistique, en linguistique et en anthropologie dans des travaux qui mettent au jour certaines des implications respectivement cognitives, interactionnelles et sociales de la diversité linguistique.
Références
Berlin, B. et P. Kay (1969), Basic Color Terms: Their Universality and Evolution, Berkeley et Los Angeles, University of California Press.
Bickel, B. (2000), «Grammar and social practice». Dans S. Niemeier et R. Dirven (dir.), Evidence for Linguistic Relativity, Amsterdam, Benjamins, p.161-190.
Carroll, J. B. (dir.) (1956), Language, thought, and reality:Selected Writings of Benjamin Lee Whorf, Cambridge (MA), Technology Press of Massachusetts Institute of Technology.
Choi, S. et M. Bowerman (1991), «Learning to express motion events in English and Korean: The influence of language-specific lexicalization patterns», Cognition, n°41, p.83-121. https://doi.org/10.1016/0010-0277(91)90033-Z
Duranti, A. (2012), «Comments to Sidnell, J. et N.J. Enfield, Language diversity and social action: a third locus of linguistic relativit», Current Anthropology, vol.53, n°3, p.321-322.
Gumperz, J. J. (1989), Engager la conversation, Paris, Minuit.
Gumperz, J J. et D. Hymes (1964), «The Ethnography of Communication», American Anthropologist, vol.66, n°6, 2e partie.
Gumperz, J J. et S. C. Levinson (1996), Rethinking Linguistic Relativity, Cambridge, Cambridge University Press.
Hanks, W. (1990), Referential Practice: Language and Lived Space among the Maya, Chicago, The University of Chicago Press.
Jackendoff, R. (2007), Language, Consciousness, Culture, Cambridge, MIT Press. https://doi.org/10.7551/mitpress/4111.001.0001
Kristiansen, G. et D. Geerearts (2007), «On non-reductionnist intercultural pragmatics and methodological procedure». Dans I. Kecskes et L. E. Horn (dir.), Explorations in Pragmatics, Berlin, Mouton de Gruyter, p.257-285.
Lucy, J. (1992), Language Diversity and Thought: A Reformulation of the Linguistic Relativity Hypothesis, Cambridge, Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/CBO9780511620843
B. C. Malt et A. Majid (2013), «How thought is mapped into words», WIREs Cognitive Science, n°4, p.583–597. https://doi.org/10.1002/wcs.1251
Sidnell, J. et N. J. Enfield (2012), «Language diversity and social action: a third locus of linguistic relativity», Current Anthropology, vol.53, n°3, p.302-333. https://doi.org/10.1086/665697
Slobin, D. I. (2003), «Language and thought online: cognitive consequences of linguistic relativity». Dans D. Gentner et S. Goldin-Meadow (dir.), Language in Mind: Advances in the Study of Language and Thought, Cambridge, MIT Press, p.157-192. https://doi.org/10.7551/mitpress/4117.003.0013
Wierzbicka, A. (1991), Cross-Cultural Pragmatics: The Semantics of Human Interaction, Berlin/New York, Mouton de Gruyter.
Téléchargements
Publié
Numéro
Rubrique
Catégories
Licence
© Anthropen 2016
Cette œuvre est sous licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification 4.0 International.
L’ensemble du contenu diffusé sur ce site Web, incluant les textes, les photographies, les illustrations, les logos, les noms, les extraits audio ou vidéo, est protégé par la Loi sur le droit d’auteur. Tous les droits, titres et intérêts sur le contenu appartiennent à Anthropen de manière exclusive. À l’exception des œuvres diffusées sous la licence CC BY NC ND 4.0, toute copie, reproduction, distribution, diffusion, mise à la disposition du public, modification totale ou partielle sont strictement interdites sans l’autorisation écrite d’Anthropen et pourraient exposer le contrevenant à des sanctions légales.